新華翻譯社總機(jī):4008281111   客服部地址:南大街6號(hào)國(guó)務(wù)院機(jī)關(guān)第二招待賓館(國(guó)二招)3號(hào)樓B5319室
 
機(jī)構(gòu)概況
國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)
翻譯流程
翻譯價(jià)格
人才信息
聯(lián)系我們
 
首頁(yè)>>>新華翻譯社>>>深圳翻譯公司

    中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)是由全國(guó)與翻譯工作相關(guān)的機(jī)關(guān)、企事業(yè)單位、社會(huì)團(tuán)體及個(gè)人自愿結(jié)成的學(xué)術(shù)性、行業(yè)性非營(yíng)利組織,是翻譯領(lǐng)域唯一的全國(guó)性社會(huì)團(tuán)體,由分布在中國(guó)內(nèi)地各省、市、區(qū)的單位會(huì)員和個(gè)人會(huì)員組成下設(shè)社會(huì)科學(xué)、文學(xué)藝術(shù)、科學(xué)技術(shù)、軍事科學(xué)、民族語(yǔ)文、外事、對(duì)外傳播、翻譯理論與翻譯教學(xué)、翻譯服務(wù)、本地化服務(wù)等專業(yè)委員會(huì)。翻譯服務(wù)委員會(huì)接受國(guó)家有關(guān)部門(mén)委托,先后編制了三部國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)并均已獲得國(guó)家質(zhì)量監(jiān)督檢驗(yàn)檢疫總局和國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)化管理委員會(huì)批準(zhǔn):《翻譯服務(wù)規(guī)范 第1部分: 筆譯》(GB/T19363.1-2003),《翻譯服務(wù)譯文質(zhì)量要求》(GB/T19682-2005),《翻譯服務(wù)規(guī)范 第2部分:口譯》(GB/T19363.2-2006),及上述三部國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)的英文版。
    新華翻譯社接受中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)的領(lǐng)導(dǎo)并協(xié)助規(guī)范翻譯行業(yè)。強(qiáng)調(diào)行業(yè)自律和協(xié)調(diào)、協(xié)作。按照自愿、自律、優(yōu)勢(shì)互補(bǔ)、資源共享的原則,聯(lián)合國(guó)內(nèi)的大中型翻譯公司和機(jī)構(gòu),共同推進(jìn)翻譯服務(wù)行業(yè)規(guī)范,有序健康發(fā)展。其中第五屆會(huì)議公布了《翻譯服務(wù)行業(yè)職業(yè)道德規(guī)范》,與會(huì)代表簽署了《翻譯服務(wù)行業(yè)誠(chéng)信公約》。
深圳翻譯公司專業(yè)為高端客戶提供英語(yǔ)、日語(yǔ)、德語(yǔ)、法語(yǔ)、韓語(yǔ)、俄語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、意大利語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)等權(quán)威翻譯服務(wù)。
 
 
 
深圳翻譯公司專業(yè)項(xiàng)目團(tuán)隊(duì)真誠(chéng)服務(wù)深圳市、福田區(qū)、羅湖區(qū)、南山區(qū)、寶安區(qū)、龍崗區(qū)、鹽田區(qū)
深圳翻譯公司關(guān)鍵字:In addition, industry associations obligation to help every member of the Society, to report regularly to the industry department in charge of the development industry, software industry representatives reflect the problems and voice, while organizing the country's industrial enterprises to implement policies on issues relating to the industry research and analysis, on a regular basis, from time to time members of the Association Industry Association released research report, to convey important government policies and regulations, and other departments.An important function of trade associations is to undertake the development of industry standards, the software industry is different from the traditional industries, the industry is no uniform standard, the product will be exchange of integration and business obstacle, restricting development of the industry, another in the long run, there is no industry product standards, consumer software product quality is difficult to distinguish, and ultimately result in bad money to drive away good money situation. Standards are many, from the early business research, software, manufacturing, post service, to provide to the user's application of standards and standard test results, so that a unified set of standards also help enterprises to certification, industry long-term development interests. China There are more than 2,000 software companies, but most small-scale, the basic is still in the hands of the workshop stage, the long term, not only greatly restricted the development of enterprises, but also makes the product lack of depth in technology, lack of competitive products and successor, it is difficult and foreign firms compete.Manufacturing practices to solve problems is an effective method in the enterprise standards of ISO9000 and CMM, the relevant departments in the policy to give guidance, financial support was given to these two criteria, form a feature of China's management software project management, participate in international competition. It is essential to the normative production to India, for example, the rapid development of its software industry, a major emphasis on software quality in its construction, the present. CMM certified companies in India, the world accounted for about half.
深圳翻譯公司網(wǎng)站更新:
深圳翻譯公司版權(quán)所有